Dans le sixième épisode de "Kaiwa", nous allons parler de la sécurité au Japon en réaction aux expériences personnelles de Mathieu.
Préparez vous à une discussion informative et réfléchie sur la sécurité au Japon, un sujet essentiel pour les voyageurs et les résidents étrangers. Nous écouterons attentivement les expériences vécues par Mathieu et les situations qu'il a rencontrées, tout en les replaçant dans un contexte plus large de sécurité au Japon.
Nous encouragerons également nos auditeurs à partager leurs propres expériences et questions sur la sécurité au Japon, et nous fournirons des ressources utiles pour ceux qui souhaitent en savoir plus sur ce sujet.
Que vous soyez un voyageur intéressé par la sécurité au Japon, un résident étranger ou simplement curieux de découvrir comment ce pays gère la sûreté publique, cet épisode vous fournira des informations précieuses et des perspectives intéressantes. Préparez vous à une conversation instructive et à des conseils pratiques pour profiter pleinement de votre expérience au Japon en toute sécurité.
Les termes japonais de l’épisode:
“anzen” : sûr
“konbanwa” : bonsoir
“genki ?” : ça va ?
“katakana” : syllabaires utilisés en japonais pour transcrire les mots d’origine étrangère autre que le chinois.
“hiragana” : syllabaires utilisés en japonais
“kanji” : signes issus du chinois.
“tonari gumi” : association de voisinage
“onsen” : bain thermale “source chaude”
“sento” : bain public
“koban” : petits commissariats de quartier
“kochikame” : l'un des mangas les plus longs de l'histoire avec 201 tomes publiés
“kendo” : art martial proche de l’escrime
“bokken” : sabre en bois
“shinai” : arme en bambou utilisé au kendo
“Golden gai : quartier de bar à Tokyo (Shinjuku)
“boryokudan” : groupe de Yakuza, littéralement “groupe violent”
“kiken” : danger ou dangereux
“kitanai” : sale
“kusai” : puant
“kurai” : sombre ou vieillot
“kitsui” : pénible
Sorti le 8 octobre 2023
תגובות